ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

ТЕМАТИЧЕСКИЙ
КАТАЛОГ
АЛФАВИТНЫЙ
КАТАЛОГ
КАТАЛОГ
ПЕРИОДИКИ
БИБЛИОТЕКИ

ТЕМАТИЧЕСКИЙ КАТАЛОГ

Учебно-методическая литература (нем. язык)Немцы Российской империи, СССР, России и стран СНГНемцы в Российской империи (X – 1917 г.) Немцы в СССР (1917–1991)Немцы в России, странах СНГ и дальнего зарубежья (с 1991 г.)Немецкие меньшинства стран Центральной и Восточной Европы

АЛФАВИТНЫЙ КАТАЛОГ

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

КАТАЛОГ ПЕРИОДИКИ

ГазетыЖурналыКалендарьБюллетениИздания для детей и молодежиАльманахи

ПОИСК ПО БИБЛИОТЕКЕ

Расширенный поиск

Использовать подсказку
Наличие электронной версии издания

06 Ноября 2020

RusDeutsch и Schrumdirum вошли в шорт-лист конкурса «СМИротворец-2020»

Опубликован шорт-лист XII Всероссийского конкурса «СМИротворец» на лучшее освещение в средствах массовой информации вопросов межнациональных и этноконфессиональных отношений. В этом году в трех номинациях конкурса представлены портал RusDeutsch и детский иллюстрированный журнал Schrumdirum.

Всего участниками «СМИротворца-2020» стали 1378 СМИ. Общее количество работ, которое прошло оценку экспертов, составило более 14 000.

«Перед жюри стоит непростая задача – выбрать материалы, где в течение этого нелегкого года была наиболее полно и разносторонне освещена межэтническая и межконфессиональная тема, – комментирует Маргарита Лянге, руководитель оргкомитета конкурса «СМИротворец», президент Гильдии межэтнической журналистики».

Работы (а большинство СМИ представлено двумя-тремя материалами), отобранные для голосования, отличаются друг от друга стилистикой и манерой подачи, но объединяет их высокий профессионализм и владение темой.

В числе претендентов в номинации «Интернет» информационный портал российских немцев RusDeutsch, который представляет фильм «Несломленные. 75-летию трудармии посвящается».

«Прежде всего, это знаковое событие для героев нашего фильма, – говорит один из создателей фильма Ольга Осетрова.Потому, что любое признание фильма они расценивают как признание их жизней, их труда. Тема, о которой они говорили, очень сложная. Об этом долгое время молчали. Очень многие не хотели рассказывать о своей жизни. И поэтому, конечно, любое признание фильма – это, прежде всего, признание той нелегкой судьбы наших героев. «СМИротворец» – это достаточно мощный конкурс. И то, что мы вошли в шорт-лист, для нас очень ценно. От лица всей нашей команды я выражаю благодарность Международному союзу немецкой культуры, который поддерживает проекты, направленные на сохранение  исторической памяти».

Автор фильма также высоко оценила работу председателей национально-культурных автономий, которые оказали помощь в подготовке документальной киноленты.

«В Центральном и Северо-западном регионе  собралась очень мощная команда руководителей национально-культурных автономий. Если бы не они, вряд ли бы мы достигли таких результатов. У нас был очень короткий съемочный период, съемки были плотные. И руководители договаривались с каждым из интервьюируемых. Это показатель организации работы на высоком уровне».

«Пожилые люди ощущают страх перед репрессиями уже на генетическом уровене.

Люди сначала говорили поверхностно. Но потом происходил «щелчок», в какой-то момент они понимали, что рассказывать о том периоде уже безопасно, и тогда начинались откровения.

Конечно, судьба каждого героя для нас ценна и важна, и мы всей съемочной группой рады тому, что успели пообщаться с этими людьми и записать их воспоминания».

Ольга Осетрова также участвует в конкурсе в специальной номинации этого года, учрежденной к 75-летию Великой Победы, – «Нация победителей». В шорт-лист вошла «Московская немецкая газета» за публикацию ее авторского материала «Одна на всех».

«Этот материал дал возможность познакомиться с прекрасными людьми. Мне пришлось отправлять запросы в музеи Камышина и Орла. Писала я абсолютно незнакомым людям. Но они сразу откликались и охотно делились информацией», – отмечает Ольга Осетрова.

Статья о том, что победа интернациональна. Мы говорили о героях Великой Отечественной войны Касыме Кайсенове и Роберте Клейне. Один – немец, а другой  казах, и они воевали в одном отряде. В этом же отряде были и грузин, и чех. И все вместе они шли к победе.

Детский иллюстрированный журнал на немецком языке Schrumdirum, который в этом году отмечает свое 20-летие, участвует в специальной номинации конкурса «Детские и юношеские СМИ».

«Для нас очень важна номинация в этом конкурсе», – говорит главный редактор издания Анастасия Бушуева. – В этом году у нас много материалов, которые связаны с этнической тематикой. На конкурс отправились статьи мартовского номера, который посвящен фольклору и традициям различных народов России.

Традиционно мы рассказываем про культуру и традиции российских немцев, но в этом году получилось показать многообразие еще и многих других народов России. Наша цель: в интересном формате раскрывать темы, которые могут для школьников с первого взгляда казаться не самыми простыми.

В шорт-лист конкурса вошли тексты наших постоянных авторов, Катарины Линдт и Ольги Силантьевой. В первом герои журнала, Шрумдирум, Компьютерная мышь и Кристина разбираются, что такое фольклор и почему он вообще возник. А материал Ольги Силантьевой рассказывает о мальчике из семьи российских немцев в республике Коми, который увлекся созданием шпрухов и вовлек всю семью в этот процесс. Можно сказать, возродил семейную традицию».

Конкурс «СМИротворец» проводится Федеральным агентством по делам национальностей и Гильдией межэтнической журналистики при поддержке Совета по межнациональным отношениям при Президенте РФ и Общественной палаты России в рамках госпрограммы «Реализация государственной национальной политики».

Победители конкурса будут объявлены и награждены в Москве 30 ноября.

NACHRICHTEN
АРХИВ