Александру Бекку, одному из немногих российско-немецких поэтов, исполнилось бы в этом году 90 лет.
Александр Бекк родился 21 ноября 1926 года в деревне Делер на Волге, в семье крестьянина бедняка. Свое детство и юность он провел в соседнем селе Майенхайм, память о котором он пронес через всю свою жизнь. Недаром даже псевдоним он себе взял Майенхаймер. Мальчик рано остался без отца. Его увели однажды ночью в 1938 году, и больше его никто не видел. Александр только что окончил восьмой класс, когда началась война. Вместе с семьей его насильно вывезли из Поволжья в Сибирь. Пятнадцатилетним подростком он начал свой трудовой путь и несколько лет самоотверженно трудился в рядах трудармейцев в Новосибирской области.
Ему уже было 36, когда в нем вновь пробудилась мечта детства – написать книгу стихов. Жизненного опыта ему хватало с избытком. К этому времени он, некогда мечтавший стать детским воспитателем, успел уже освоить множество профессий. Он был трактористом и шофером, полевым бригадиром и автослесарем, плотником и лудильщиком. Освоив одну профессию, его тянуло к другой. Среди людей, знавших его, он слыл мастером на все руки, своего рода Левшой. Когда его как-то спросили, почему он так часто меняет место жительства и профессию, он коротко ответил, что поэт должен всесторонне знать жизнь. Его первые послевоенные стихи были опубликованы в 1959 году.
В 1968 году Александр Бекк переехал в Славгород, где до пенсии с небольшими перерывами работал в немецкоязычной газете Алтая «Rote Fahne». Он корректировал стихи и прозу внештатных авторов газеты, писал рассказы и заметки о трудящихся Кулундинской степи, по-отечески доброжелательно, но довольно критично помогал начинающим журналистам. И везде и всюду его сопровождала потрепанная тетрадка, испещренная всевозможными записями и стихами, вспоминают его коллеги. Время от времени, разряжая напряженный ритм работы редакции, он читал коллегам стихи из этой тетрадки, и прислушивался к их мнению. Он писал, зачеркивал на ходу и снова кропотливо писал, пока не находил нужное ему слово. Бывали дни, когда рифмы сыпались из него, как из рога изобилия.
Александр Бекк был настоящий лирик, который мог все то, что наполняло его сердце, переложить на стихи. Роберт Вебер, известный российско-немецкий писатель видел силу поэта «в живых цветах, дарящих радость, в его тихой, но такой опьяняющей любви к жизни. Он видел жизнь сердцем, видел мир в полете времени, и через это познавал себя. Человек, природа, общество, любящий человек и я – сколько проблем в этих отношениях».
Это его видение мира сердцем особенно ярко проявляется в его цикле стихов «Кункель». Опубликованные в 1965 году в «Rote Fahne» и наиболее полно в «Zeitung für Dich» в 1995 году, эти истории и переживания простого, деревенского парня по имени Кункель покорили сердца читателей, потому что он олицетворяет собой «маленького человека». Кункель – умный и хитрый, находчивый и любознательный, один как перст, но общительный, жаждущий радости и тепла – смотрит этому холодному, равнодушному миру прямо в глаза и противостоит ему с достоинством. Этот дух противоречия жил и в самом Александре Бекке, он являлся первоисточником его поэтического вдохновения.
Однажды его коллега, писатель Вольдемар Шпаар, спросил Бекка: «До какого возраста можно быть поэтом?» и получил лаконичный ответ: «Пока это доставляет удовольствие, надо писать. Пока чувствуешь себя молодым. И в конце концов – пока хочется писать».
Бекк – автор двух книг: «Всегда на переднем крае» (Алтайское книжное издательство, 1983 г.) и «Вехи» (Москва, 1988 г.), его произведения вошли во многие поэтические альманахи. С 1992 года он был членом Алтайской писательской организации Союза писателей России и в 2011 году был награжден медалью Ассоциации писателей Урала, Сибири и Поволжья «За служение литературе». В последние годы по инициативе и при активном участии авторского коллектива «Солнце над степью» города Славгорода и при финансовой поддержке Международного союза немецкой культуры в Барнауле вышло три книги с избранными произведениями Бекка: «Кункель в суетном мире», «Я был, я есть, я буду» и «Гудки памяти». Многие его стихи переложены на музыку. В 2013 году в Славгороде прошли первые межрегиональные литературные чтения, посвященные творчеству Александра Бекка. На здании редакции газеты «Rote Fahne»/«Zeitung für Dich» была установлена мемориальная доска поэту.
Александр Бекк умер 13 января 2012 года в Славгороде Алтайского края.
***
Der eine und der andre
Der eine sich mit Worten brüstet
und legt dabei aufs Herz die Hand.
Doch wie zuvor wird rings gedürstet
nach einem hellen Sonnenland.
Der andre handelt wie ein Danko –
reist hoch sein Herz zum Feuerflug
und überbrückt der Nächte Schranken.
Und sieh: Ihm folgt ein Siegeszug!
Один и другой
Один – клянётся всё сильнее
и руку на сердце кладёт.
Но не становится светлее
вокруг, скорей – наоборот.
Другой – как Данко: сердце птицей
поднимет в огненный полёт,
и рушатся ночей границы,
и шествует за ним народ.
***
Ich war, ich bin, ich werde sein
Ich bin Vergangenheit, bin Gegenwart und Zukunft!
Mein stolzes WIR! Wer könnte es verneinen.
Drum fürcht ich nicht der Weltenstraße Zugluft.
Ich bürg für alle, alle – für mich einen.
Ich war! Und blieb in jeder meiner Spuren,
die ich den Heimatfluren hinterließ,
ob schnöd der Wind mit Schnee und Staub auch blies.
Ich war! – schwingt´s mit im Klang der Sonnenuhren.
Ich bin! So widerhalt´s in jedem meiner Schritte,
wenn ich erhobnen Hauptes schreit dahin
des freudbeflaggten Maifestzugs inmitten,
und laut verkündet mein Gesang: Ich bin!
Ich lasse mich von aller Welt durchscheinen.
Mein Himmel blaut im Sonnenwiderschein.
Drum darf, drum kann mich keine Zeit verneinen.
Ich bin voll Glück, voll Licht: Ich werde sein!
Я был, я есть, я буду
Я – в прошлом, настоящем и грядущем.
Никто не может это отрицать.
Что сквозняки! Я раскрываюсь в сущем.
За всех на свете вправе отвечать.
Я не исчезну. В каждом своём следе
останусь на родных своих лугах.
Пусть грубый ветер предрекает беды, –
я был! Как отзвук в солнечных часах.
Я есть! Я гордо по земле шагаю.
Не гнусь, высоко голову держу,
и радуюсь расцвеченному маю.
«Я есть!» – упрямо, весело твержу.
Пусть целый мир на искренность проверит
меня, – я верю солнцу в синеве.
Я широко распахиваю двери
в любые дни – наперекор молве.
Перевод Сергея Клюшникова
18.07.2024
Мероприятия
«Друзья немецкого языка»: эксперт раскрывает секреты проверки работПрием заявок на Всероссийский конкурс «Друзья немецкого языка» будет продолжаться по 6 октября 2024 года. Как для тех, кто уже отправил заявку, так и для тех, кто сомневается, участвовать ли в этом году, портал RusDeutsch поговорил с членом жюри конкурса, кандидатом филологических наук, преподавателем немецкого языка Надеждой Черепановой.
10.07.2024
Мероприятия
Культурно-исторический семинар 2024 состоится в ноябреОрганизаторы совместно с экспертами в области истории и культуры российских немцев подвели итоги Культурно-исторического семинара в 2023 году. В 2024 году проект состоится с 7 по 10 ноября в Москве.
02.07.2024
Мероприятия
Новый специальный выпуск Zeitung für Dich: лето с немецким и этнокультуройВ конце июня вышел в свет очередной, 21-й по счету специальный выпуск «Газеты для тебя» – „Zeitung für Dich“. Как и всегда, на страницах издания отражается история и современность российских немцев.
21.05.2024
Мероприятия
Вечер-шлейф в Российско-немецком доме в МосквеЛитературный клуб «Мир внутри слова» приглашает вас 25 мая на вечер-шлейф. Клуб провел четыре жанровых вечера, посвященных новелле, балладе, поэме и повести. К сожалению, не все участники смогли на них выступить. Теперь это можно наверстать! Помимо выступлений в этот день состоится встреча участников стиховедческого квеста.
20.05.2024
Мероприятия
Стартовал конкурс «Друзья немецкого языка»: ждем ваши заявки!Всероссийский конкурс «Друзья немецкого языка» направлен на популяризацию изучения немецкого языка и сохранение этнокультурных традиций российских немцев. В конкурсе могут принимать участие люди любого возраста и с любым уровнем владения немецким языком. Организатор конкурса – Международный союз немецкой культуры.
06.05.2024
Мероприятия
Пополнение Электронной библиотеки – узнайте больше о шпрухах и праздниках немцев Урала!В Электронной библиотеке российских немцев появились новые книги: «Календарные праздники и обряды немцев Урала в конце XIX - начале XXI вв.» и «Шпрухи российских немцев» Дмитрия Игоревича Ваймана, кандидата исторических наук, старшего научного сотрудника Института гуманитарных исследований УрО РАН.
15.02.2024
Подготовлен указатель статей и книг о немцах за 1763-1873 годыВ Электронной библиотеке российских немцев портала RusDeutsch размещен аннотированный указатель Виктора Эберса «Немцы, французы, швейцарцы и голландцы в России» в двух томах. В нем приводятся статьи и книги, вышедшие по теме на русском языке в 1763–1873 годах.
07.01.2024
Мероприятия
Lernen Sie Handwerk der Russlanddeutschen auf Seiten unseres Kalenders kennen!In der Elektronischen Bibliothek des Informationsportals RusDeutsch ist der Kalender der Russlanddeutschen für 2024 verfügbar – eine traditionelle Ausgabe des Internationalen Verbandes der deutschen Kultur. Der Kalender stellt die dekorative und angewandte Kunst der Russlanddeutschen vor.
07.01.2024
Мероприятия
Знакомьтесь с мастерством российских немцев на страницах нашего календаря!В Электронной библиотеке портала RusDeutsch доступен календарь российских немцев на 2024 год – традиционное издание Международного союза немецкой культуры. Календарь знакомит с декоративно-прикладным искусством немцев России.
09.12.2023
Мероприятия
В кругу единомышленников: участники Культурно-исторического семинара делятся впечатлениямиМы продолжаем рассказ о Культурно-историческом семинаре для молодых исследователей истории и культуры российских немцев, который проходит в Российско-немецком доме в Москве с 7 по 10 декабря. Участники семинара поделились с порталом RusDeutsch впечатлениями от мероприятия, а также рассказали о своих исследованиях.
05.12.2023
Мероприятия
Знакомим с экспертами Культурно-исторического семинара для молодых ученыхС 7 по 10 декабря состоится Культурно-исторический семинар для студентов, аспирантов и молодых ученых, изучающих тему культурно-исторического наследия российских немцев. Портал RusDeutsch решил познакомить вас со знаковыми экспертами, которые выступят с докладами на секциях в рамках проекта.
04.12.2023
Мероприятия
«Я чувствую себя информационным человеком»: поговорили с профессором, доктором философских наук Татьяной Иларионовой7 декабря стартует Культурно-исторический семинар для студентов, аспирантов и молодых ученых. Мы поговорили с одним из экспертов семинара, доктором философских наук, профессором кафедры государственного и муниципального управления РАНХиГС Татьяной Иларионовой.
16.11.2023
Мероприятия
На Культурно-исторический семинар подали 92 заявки на выступление с докладом15 ноября был окончен прием заявок на Культурно-исторический семинар для молодых исследователей, изучающих темы истории и культуры российских немцев. Всего организаторы получили 130 заявок: 38 человек изъявили желание поучаствовать в качестве слушателей и 92 человека готовы выступить с докладами.
07.11.2023
Мероприятия
В Томске подвели итоги VIII Международной научно-практической языковой конференцииНа площадке Научной библиотеки Томского государственного университета (ТГУ) состоялось завершающее заседание Международной научно-практической языковой конференции. Участники конференции подвели итоги, приняли общую резолюцию, были отмечены сертификатами, а также сердечно поздравили с 30-летием коллектив Томского областного Российско-немецкого дома.
02.11.2023
Мероприятия
Прошла работа в секциях на Международной научно-практической языковой конференции в Томске2 ноября участники Международной научно-практической языковой конференции в Томске встретились на трех площадках, чтобы обменяться опытом и дать друг другу практические рекомендации в рамках работы тематических секций.
01.11.2023
Мероприятия
В Томске открылась VIII Международная научно-практическая языковая конференция31 октября в Томске с приветственной обзорной экскурсии и музыкально-литературного вечера стартовала Международная научно-практическая языковая конференция. 1 ноября состоялось пленарное заседание и круглый стол о роли педагога и наставника в изучении языка.
30.10.2023
Мероприятия
Открыт прием заявок на участие в Культурно-историческом семинареКультурно-исторический семинар для студентов, аспирантов и молодых ученых, изучающих тему культурно-исторического наследия российских немцев, пройдет с 7 по 10 декабря в смешанном формате: онлайн и оффлайн на площадке Российско-немецкого дома в Москве.
10.08.2023
Мероприятия
Приглашаем вас принять участие в Международной научно-практической языковой конференции в ТомскеС 31 октября по 4 ноября 2023 года в Томске состоится VIII Международная научно-практическая языковая конференция по теме «Российские немцы в языковом и этнокультурном многообразии народов России». Приглашаем вас подать заявку на участие!
30.06.2023
Мероприятия
Аркадий Герман: профессия историка требует любви, преданности и мужества26 июня доктор исторических наук, профессор, председатель МАИИКРН, лауреат ЛИНР-2018 Аркадий Адольфович Герман отметил свой 75-й день рождения. Мы задали ему несколько вопросов о том, как он пришел в свою профессию и как оценивает работу и миссию современного историка.
08.06.2023
Мероприятия
Российские немцы выступили на поэтическом вечере в СаратовеВ День рождения Александра Сергеевича Пушкина, 6 июня, в Саратове прошел поэтический вечер. Особенностью мероприятия стало то, что на нем не просто читали произведения великого поэта – его творения прозвучали на национальных языках.